το δέντρο, το πουλί, το γαλάζιο- αμαρτία, αμαρτία.
Πώς μπορείτε να κοιμάστε;
Εσείς ο ίδιος ο έρωτας -κι ο έρωτας αμαρτία-
Ελένη, Μάρω, Ηλέκτρα, Δήμητρα, παιδιά μας, παιδιά μας
πόσες γενιές παιδιά μας, σε αδιαίρετο χρόνο, χωρίς χρόνο
στα στάχυα και στα σύρματα, στη γραφομηχανή, στον τηλεβόα
έρωτές μας, παιδιά μας, σκοτωμένα παιδιά μας, έρωτές μας.
Για τίποτ’ άλλο να μην έχουμε μάτια, παρά μόνο για σάς. Τίποτ’ άλλο.
Ω, ανήμπορο ποίημα, ανήμπορο, ανήμπορο, ατελέσφορο
επάνω από δυο στίχους σταυρωμένους σταυρώνω τα χέρια και σωπαίνω.
Βράχος, το μέγα κόκκινο δεύτερη πόρτα, πέμπτη πόρτα κ’ η δωδέκατη κλεισμένη
χτύπημα της γροθιάς στον τοίχο, χτύπημα της πέτρας στην πέτρα
-μ’ ακούς; Άκουσε με. Εγώ σ’ ακούω-
δυο σιωπές κάνουν μια φωνή κ’ ένα μεγάλο τεντωμένο χέρι.
Γιάννης Ρίτσος – «Ημερολόγιο μιας βδομάδας»
4 σχόλια:
Όλοι οι κόσμοι μου εσύ
ένας κόσμος μου συμπληρώνει
το ίσο. Το πάθος με σκοτώνει
Πώς να τον δρασκελίσω ;
(μόνο που τα να γράφω τόνομά μου κάτω απ' τα κομμάτια μου φέρνει πνίξιμο και δάκρυα στα μάτια)
Σας ενημερώνουμε ότι ο γνωστός στίχος του Ρίτσου παραφράστηκε και έγινε "αυτά τα κόκκινα σημάδια στον τοίχο μπορεί να 'ναι κι από κέτσαπ"...
πολύ θλιβερό, πολύ αληθινό, αυτό πραγματικά με σκοτώνει
"Όλο το κόκκινο στις μέρες μας είναι κέτσαπ"...
Θλιβερό, ναι.
Δημοσίευση σχολίου